关灯 特大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 第078章 这致郁的风格是不是有点偏?
预计翻译完成时间——



暂定?



当看到这一栏备注栏的刹那,楚天骄直接就皱起了眉头:



“不是,海哥你这是写了什么?”



“这怎么还整上待定了?”



其他没有翻译完成,或者说因为难度过大,翻译进度稍微缓慢一些的参赛图书,或多或少,都还有些眉目。



就比如代表清华的宋时青,他创作的《此城少年》,就因为书中有许多生僻词翻译起来学者有些不解,可即便如此,负责翻译的教授学者,还是给到了他们具体的翻译完成时间——



三日后。



再比方说北大的代表颜如玉,她创作的《隔岸的乡愁》,也是因为书中词句联系到了许多中华历史文化上的寓物用典,所以这才导致她的作品迟迟没有翻译完成,可即便如此,日本教育部那边派遣的翻译学者——



也是给到了她具体的翻译进度!



可唯独这江海?



一共三百六十八本书,你就排在第三百六十八名?



不是,你这玩意儿竟然有这么难翻译???



一时间,楚天骄没能想通,他下意识朝着江海就喊了一声:



“海哥,你写带颜色的书了???”



这一声喊,直接就吸引到了班级里不少的其他同学。



一直坐在角落里,默不作声的沈月,看到这一幕情景也是有些疑惑,不过在疑惑的同时,她对于江海所写下的这本书——



就愈发感觉好奇!



要知道,哪怕是宋时青、颜如玉这种在国内被称之为种子级别的顶尖选手,他们的作品纵然也是非常难翻译,不过最起码——



日本翻译部那边多少还能理出点儿头绪?



但反观江海所写下的这本《人间失格》——



它甚至连简介的都没有?



直接就是光溜溜的一片?



一本书,到底是要写成什么样子,这才能让翻译学者们连个简介都译不出来?



这是写的太好,所以不好翻译?



又或者......



这实在是写的过于一言难尽?



作为沈月身边的穆婷婷,对于江海这么号人,莫名就充满了敌意:



“说不定啊,人家翻译老师,就是看他写的太差,这才故意不想在他写的书上浪费时间......”



写的太差?



不想在他写的书上浪费太多时间?



直觉告诉沈月这件事情并没有简单,可她偏偏又找不出什么反驳穆婷婷的点?



你要说江海写的太好,所以这才导致翻译老师,译文他的书起来,需要小心小心再小心......



那不如干脆说翻译老师太忙,直接忘记翻译他书了——



这或许还要合理点?



老实说,即便江海的书是通过了中方文学评审团的终审,但沈月还是觉得——



他不可能会写出什么惊世骇俗的书?



一个连《汉语言概论》都能挂科的差生,他能写的出什么好书?



又或者,真就如同江海自己所说的一般,他之所以能通过以刘震云老师为代表的评审团终审——



真的只是侥幸而已?



沈月坐在教室角落,呆呆地望着江海的背影,脑子里顿时就浮现出了各种各样的想法。



“海哥,你写带颜色的书了?”



面对楚天骄的质询。



江海不想解释,只见他颇为无奈的从嘴里吐出一句话:



“带颜色的书,我倒是没有写,不过我抽屉里倒是有带颜色的碟片......”



“伱需要的话,我送你看点儿?”



......



很难叙述这到底是一种怎样的精神状态?



东京,新宿区,早稻田大学。



学术研讨室。



包括伊藤教授在内的十二名翻译学者,全都坐在自己的工位上,憔悴而又疲倦的困意,充斥在了他们每个人的身体!



或许是因为压力太大的缘故?



这十二名翻译学者,他们的行为举止,都相当怪异?



他们——



时而站起,时而坐下。



时而嬉笑,时而癫狂?



时而手舞足蹈,又时而坐在自己的工位上,脸带绝望的痴蠢哭泣......



这三天,为了完整的翻译完眼前的《人间失格》,这十二名来自于各個翻译高校的顶尖

本章未完,点击下一页继续阅读

(1/2)
  • 加入收藏
  • 友情链接